[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Daimajin Kanon Episode 7 - Hidden Song ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 704 PlayResY: 396 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Original Translation: Tehkou Original Timing: Ignis Update Details: Finally caught up~ Hooray! [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: DaiMajin Kanon Audio File: ?video Video File: DaiMajin Kanon - 08.mp4 Scroll Position: 78 Active Line: 109 Video Position: 37017 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: dialogue,Trebuchet MS,30,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H69000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,33,204 Style: title,Tahoma,23,&H005700B0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,110,7,0,1,0,0,5,10,10,10,204 Style: credits,Trebuchet MS,15,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,1,10,10,30,204 Style: epTitle,Trebuchet MS,19,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H3C000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0,2,1,10,10,30,204 Style: songs/narrating,Trebuchet MS,30,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H69000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,33,204 Style: ending,Trebuchet MS,30,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H69000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.34,0:00:07.51,songs/narrating,,0,0,0,,Это история о девушке, потерявшей себя в большом городе,.. Dialogue: 0,0:00:07.78,0:00:10.90,songs/narrating,,0,0,0,,...а затем своим пением пробудившей чудо. Dialogue: 0,0:00:11.25,0:00:13.39,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(0,100)}Легенда 21-го века. Dialogue: 0,0:00:14.41,0:00:16.50,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Тебя ранят... Dialogue: 0,0:00:19.80,0:00:22.22,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Жестокостью. Dialogue: 0,0:00:24.11,0:00:27.47,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Заставят сдаться. Dialogue: 0,0:00:28.50,0:00:32.23,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Добра нет в мире. Dialogue: 0,0:00:32.69,0:00:34.07,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,0)}Что такое любовь? Dialogue: 0,0:00:33.54,0:00:41.70,credits,,0,0,0,,{\pos(60,268)}Перевод\N{\fs20}Nyarley Dialogue: 0,0:00:34.07,0:00:37.37,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(50,100)}Они используют это как ловушку. Dialogue: 0,0:00:37.37,0:00:38.81,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,0)}Есть ли любовь? Dialogue: 0,0:00:38.81,0:00:42.51,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(0,100)}Нужно найти себя и сразиться с ними. Dialogue: 0,0:00:42.51,0:00:44.35,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Своей жизнью жить... Dialogue: 0,0:00:44.72,0:00:51.35,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}И верить в злые времена. Dialogue: 0,0:00:51.50,0:00:53.77,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Пой всем сердцем! Dialogue: 0,0:00:53.94,0:00:57.01,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Не бойся, кричи! Dialogue: 0,0:00:57.18,0:01:00.37,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Ты отражаешься в песне. Dialogue: 0,0:01:00.86,0:01:06.45,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}И не прячь от нас ты свою доброту. Dialogue: 0,0:01:06.54,0:01:09.44,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Пусть услышим мы! Dialogue: 0,0:01:09.87,0:01:12.20,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Пой всем сердцем! Dialogue: 0,0:01:12.37,0:01:15.44,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Не бойся, кричи! Dialogue: 0,0:01:15.50,0:01:19.03,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Из сердца грусть прогоняя,.. Dialogue: 0,0:01:19.26,0:01:24.66,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Постепенно свою мощь набирая,.. Dialogue: 0,0:01:24.91,0:01:27.24,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Силы собрались,.. Dialogue: 0,0:01:27.27,0:01:29.45,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Встав за тебя. Dialogue: 0,0:01:29.59,0:01:33.87,songs/narrating,,0,0,0,,{\fad(100,300)}Лишь всем сердцем спой! Dialogue: 0,0:01:35.81,0:01:38.02,title,,0,0,0,,{\pos(366,283)\fad(280,0)}ДАЙМАДЗИН КАНОН Dialogue: 0,0:01:50.17,0:01:53.64,songs/narrating,,0,0,0,,Молитвенная Песня была очень дорога для Канон. Dialogue: 0,0:01:55.11,0:01:58.89,songs/narrating,,0,0,0,,Чтобы она смогла снова спеть её всем сердцем,.. Dialogue: 0,0:02:00.73,0:02:03.58,songs/narrating,,0,0,0,,...Тайхей встречается с Саки из 0°C. Dialogue: 0,0:02:05.08,0:02:09.64,songs/narrating,,0,0,0,,Но Канон знает, что причина, по которой она не может петь Молитвенную Песню,.. Dialogue: 0,0:02:09.86,0:02:12.01,songs/narrating,,0,0,0,,...лежит в её собственном сердце. Dialogue: 0,0:02:18.07,0:02:24.03,epTitle,TITLE,0,0,0,,{\fad(987,976)\pos(70,284)}Эпизод 8\N{\fs24}Кружащийся звук Dialogue: 0,0:03:07.88,0:03:09.38,dialogue,,0,0,0,,Упокойся с миром. Dialogue: 0,0:03:18.01,0:03:21.04,dialogue,,0,0,0,,Что? Как я здесь... Dialogue: 0,0:03:23.01,0:03:24.51,dialogue,,0,0,0,,А, ладно. Dialogue: 0,0:03:29.32,0:03:30.78,dialogue,,0,0,0,,Куда этот Ипадада подевался? Dialogue: 0,0:03:30.98,0:03:32.44,dialogue,,0,0,0,,Тайхей! Dialogue: 0,0:03:34.10,0:03:36.26,dialogue,,0,0,0,,— Кадзахана сказала нам...\N— Где носитель? Dialogue: 0,0:03:36.88,0:03:40.46,dialogue,,0,0,0,,Скрылся. Но я уверен, мы ещё можем его поймать. Dialogue: 0,0:03:40.72,0:03:44.51,dialogue,,0,0,0,,— Продолжим искать.\N— А ты поговорил с 0°C? Dialogue: 0,0:03:46.26,0:03:47.73,dialogue,,0,0,0,,Оставь это нам. Dialogue: 0,0:03:48.51,0:03:50.44,dialogue,,0,0,0,,— Пойдём.\N— Спасибо! Dialogue: 0,0:04:04.54,0:04:08.16,songs/narrating,,0,0,0,,Не думаю, что она что-то об этом знала... Dialogue: 0,0:04:28.44,0:04:29.97,dialogue,,0,0,0,,Как поживаешь? Dialogue: 0,0:04:31.44,0:04:33.14,dialogue,,0,0,0,,Нашла себе парня? Dialogue: 0,0:04:34.81,0:04:36.46,dialogue,,0,0,0,,Да что с тобой? Dialogue: 0,0:04:36.66,0:04:38.19,dialogue,,0,0,0,,Оставь меня в покое. Dialogue: 0,0:04:38.53,0:04:40.03,dialogue,,0,0,0,,Прямолинейна, как всегда. Dialogue: 0,0:04:43.53,0:04:45.09,dialogue,,0,0,0,,Опять Саки... Dialogue: 0,0:04:46.41,0:04:48.16,dialogue,,0,0,0,,Алло. Ага... Dialogue: 0,0:04:55.22,0:04:56.66,dialogue,,0,0,0,,Что случилось? Dialogue: 0,0:04:56.84,0:04:58.91,dialogue,,0,0,0,,— Нам нужно поговорить.\N— О чём? Dialogue: 0,0:05:01.09,0:05:03.37,dialogue,,0,0,0,,О нашей песне, "К вершине"... Dialogue: 0,0:05:05.65,0:05:07.72,dialogue,,0,0,0,,Я слышала, что не ты её написал. Dialogue: 0,0:05:12.06,0:05:13.59,dialogue,,0,0,0,,Это правда? Dialogue: 0,0:05:15.28,0:05:17.33,dialogue,,0,0,0,,Она с тобой говорила, так ведь? Dialogue: 0,0:05:17.50,0:05:19.53,dialogue,,0,0,0,,Имеешь в виду Мисаки? Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:23.12,dialogue,,0,0,0,,— Ага.\N— Это была не она. Но это неважно. Dialogue: 0,0:05:24.03,0:05:26.01,dialogue,,0,0,0,,Ты признаёшь, что украл эту песню? Dialogue: 0,0:05:28.50,0:05:31.23,dialogue,,0,0,0,,Икки, Синья... Вы знали? Dialogue: 0,0:05:33.78,0:05:35.21,dialogue,,0,0,0,,Не могу поверить... Dialogue: 0,0:05:37.84,0:05:43.34,dialogue,,0,0,0,,Слушайте, мы не можем продолжать петь её. Dialogue: 0,0:05:44.34,0:05:48.46,dialogue,,0,0,0,,Ты шутишь? Наши фанаты никогда нам это не простят! Dialogue: 0,0:05:49.87,0:05:52.34,dialogue,,0,0,0,,Синья прав. Подумай о фанатах. Dialogue: 0,0:05:52.99,0:05:55.46,dialogue,,0,0,0,,Они хотят слышать нашу песню. Dialogue: 0,0:05:55.99,0:05:58.40,dialogue,,0,0,0,,Но это не наша песня! Dialogue: 0,0:05:59.59,0:06:01.81,dialogue,,0,0,0,,Мы взяли чужую песню и переписали. Dialogue: 0,0:06:02.52,0:06:04.06,dialogue,,0,0,0,,Она совсем не наша. Dialogue: 0,0:06:04.74,0:06:06.21,dialogue,,0,0,0,,Не веди себя как ребёнок. Dialogue: 0,0:06:06.40,0:06:10.90,dialogue,,0,0,0,,— Я не стану её петь.\N— Слишком поздно. Мы не можем отменить концерт. Dialogue: 0,0:06:11.18,0:06:14.14,dialogue,,0,0,0,,Я не собираюсь его отменять. Я выйду на сцену. Dialogue: 0,0:06:14.14,0:06:16.12,dialogue,,0,0,0,,И тогда расскажу фанатам,.. Dialogue: 0,0:06:16.55,0:06:18.80,dialogue,,0,0,0,,...что "К вершине" — это плагиат. Dialogue: 0,0:06:23.80,0:06:26.05,dialogue,,0,0,0,,И я наотрез отказываюсь петь её. Dialogue: 0,0:06:28.65,0:06:32.21,dialogue,,0,0,0,,Делай, что хочешь. Но не думай об этом слишком много. Dialogue: 0,0:06:35.96,0:06:37.49,dialogue,,0,0,0,,Не делай глупостей. Dialogue: 0,0:06:46.61,0:06:49.93,dialogue,,0,0,0,,Подвезёшь меня? Машина Икки забита вещами для выступления. Dialogue: 0,0:06:50.11,0:06:53.02,dialogue,,0,0,0,,Не думаю, что я хочу. Dialogue: 0,0:07:04.74,0:07:06.27,dialogue,,0,0,0,,Не получилось? Dialogue: 0,0:07:06.43,0:07:07.86,dialogue,,0,0,0,,Садись, поехали. Dialogue: 0,0:07:11.71,0:07:13.24,dialogue,,0,0,0,,Нашёл? Dialogue: 0,0:07:13.39,0:07:15.58,dialogue,,0,0,0,,Нет. Ни следа. Dialogue: 0,0:07:16.42,0:07:18.13,dialogue,,0,0,0,,Должно быть, он далеко ушёл. Dialogue: 0,0:07:20.89,0:07:22.33,dialogue,,0,0,0,,В чём дело? Dialogue: 0,0:07:22.52,0:07:25.02,dialogue,,0,0,0,,Мне показалось, я почуял носителя... Dialogue: 0,0:07:25.89,0:07:27.33,dialogue,,0,0,0,,Где?! Dialogue: 0,0:07:27.52,0:07:30.36,dialogue,,0,0,0,,Нет, теперь всё. Может, просто померещилось. Dialogue: 0,0:07:46.92,0:07:48.42,dialogue,,0,0,0,,Канон... Dialogue: 0,0:07:50.30,0:07:52.48,dialogue,,0,0,0,,К тебе приходила девушка из 0°C? Dialogue: 0,0:07:54.36,0:07:55.80,dialogue,,0,0,0,,Да. Dialogue: 0,0:07:56.95,0:07:59.58,dialogue,,0,0,0,,Она извинилась? Dialogue: 0,0:08:04.58,0:08:07.00,dialogue,,0,0,0,,Здорово! Dialogue: 0,0:08:08.39,0:08:11.62,dialogue,,0,0,0,,Ну как, теперь ты сможешь спеть со всей душой? Dialogue: 0,0:08:13.48,0:08:14.95,dialogue,,0,0,0,,Молитвенную Песню. Dialogue: 0,0:08:16.32,0:08:19.51,dialogue,,0,0,0,,Я заметил, ты очень расстраивалась из-за этой песни... Dialogue: 0,0:08:19.70,0:08:24.48,dialogue,,0,0,0,,Я подумал, может, это из-за того, что они продолжали петь её. Dialogue: 0,0:08:26.48,0:08:27.98,dialogue,,0,0,0,,Я прав? Dialogue: 0,0:08:33.14,0:08:34.64,dialogue,,0,0,0,,Извини. Dialogue: 0,0:08:36.17,0:08:39.95,dialogue,,0,0,0,,Я всё ещё не уверена, что смогу спеть её правильно. Dialogue: 0,0:08:42.64,0:08:44.85,dialogue,,0,0,0,,Это не только из-за их песни. Dialogue: 0,0:08:45.70,0:08:47.26,dialogue,,0,0,0,,Тогда... Dialogue: 0,0:08:48.23,0:08:49.70,dialogue,,0,0,0,,...почему? Dialogue: 0,0:08:52.73,0:08:56.17,songs/narrating,,0,0,0,,"Скоро начинается продажа билетов!" Dialogue: 0,0:08:56.82,0:08:58.82,songs/narrating,,0,0,0,,"Занимайте очередь." Dialogue: 0,0:09:00.73,0:09:03.04,songs/narrating,,0,0,0,,"Продажа билетов начнётся через 15 минут!" Dialogue: 0,0:09:03.60,0:09:05.07,dialogue,,0,0,0,,Ух ты! Dialogue: 0,0:09:06.60,0:09:09.04,dialogue,,0,0,0,,— Босс!\N— Эй, видали эту очередь? Dialogue: 0,0:09:09.20,0:09:12.51,dialogue,,0,0,0,,— Ага.\N— Они здесь, чтобы увидеть вас! Dialogue: 0,0:09:12.54,0:09:15.40,dialogue,,0,0,0,,Тогда покажем им лучший чёртов концерт в их жизни! Dialogue: 0,0:09:15.60,0:09:17.07,dialogue,,0,0,0,,Извините, господин Фудзита. Dialogue: 0,0:09:17.38,0:09:19.45,dialogue,,0,0,0,,Мне нужно кое-что сказать. Dialogue: 0,0:09:19.73,0:09:21.57,dialogue,,0,0,0,,Конечно. Запомни эту мысль! Dialogue: 0,0:09:23.32,0:09:25.57,dialogue,,0,0,0,,Гляньте на последний номер "Weekly Music"! Dialogue: 0,0:09:28.01,0:09:30.06,dialogue,,0,0,0,,Смотрите! Вы можете в это поверить? Dialogue: 0,0:09:30.22,0:09:32.08,dialogue,,0,0,0,,Не может быть! №9? Серьёзно? Dialogue: 0,0:09:32.32,0:09:38.41,dialogue,,0,0,0,,Но не забывайте об обратной стороне славы. Криминал. Скандалы. Вы, ребята, теперь знамениты! Dialogue: 0,0:09:38.97,0:09:42.88,dialogue,,0,0,0,,Ну а теперь, устроим им концерт, чтоб они на всю жизнь запомнили! Dialogue: 0,0:09:44.04,0:09:45.54,dialogue,,0,0,0,,Мы будем это дело отмечать? Dialogue: 0,0:09:45.72,0:09:49.52,dialogue,,0,0,0,,Потом об этом поговорим! Сделайте сегодня отличное шоу, а там посмотрим... Dialogue: 0,0:09:55.07,0:09:58.71,dialogue,,0,0,0,,Мне действительно было больно потерять свою песню. Dialogue: 0,0:09:59.78,0:10:03.16,dialogue,,0,0,0,,Мне до сих пор больно её слышать. Dialogue: 0,0:10:05.38,0:10:07.91,dialogue,,0,0,0,,Вот что я чувствую. Dialogue: 0,0:10:10.94,0:10:12.66,dialogue,,0,0,0,,Ну, это естественно. Dialogue: 0,0:10:14.44,0:10:20.00,dialogue,,0,0,0,,И то же самое я чувствую каждый раз, когда пою Молитвенную Песню. Dialogue: 0,0:10:24.75,0:10:28.03,dialogue,,0,0,0,,Значит, поэтому ты больше не можешь вложить в неё всю свою душу? Dialogue: 0,0:10:29.28,0:10:31.09,dialogue,,0,0,0,,Я так думаю. Dialogue: 0,0:10:34.47,0:10:37.11,dialogue,,0,0,0,,Может, я просто убедила себя, что причина именно в этом. Dialogue: 0,0:10:41.44,0:10:45.59,dialogue,,0,0,0,,Для меня было бы проще, если бы я нашла что-то, что могла бы винить в этом. Dialogue: 0,0:10:46.98,0:10:50.49,dialogue,,0,0,0,,Ты встретился с вокалисткой из 0°C, верно? Dialogue: 0,0:10:52.22,0:10:55.59,dialogue,,0,0,0,,По-моему, она ничего не знала о моей песне. Dialogue: 0,0:10:57.62,0:11:00.26,dialogue,,0,0,0,,Не знала, что она была украдена. Dialogue: 0,0:11:00.59,0:11:02.65,dialogue,,0,0,0,,Это не значит, что тебе от этого будет легче. Dialogue: 0,0:11:02.84,0:11:04.56,dialogue,,0,0,0,,Я не это имела в виду. Dialogue: 0,0:11:05.68,0:11:08.84,dialogue,,0,0,0,,Я просто подумала... Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:14.97,dialogue,,0,0,0,,Может, она такая же, как я. Dialogue: 0,0:11:16.62,0:11:20.15,dialogue,,0,0,0,,Может, она тоже больше не знает, во что верить. Dialogue: 0,0:11:23.12,0:11:26.59,dialogue,,0,0,0,,Я так долго чувствовала себя брошенной на произвол судьбы. Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:28.50,dialogue,,0,0,0,,Причина,.. Dialogue: 0,0:11:29.15,0:11:33.03,dialogue,,0,0,0,,...из-за которой я больше не могу спеть песню всем сердцем... Dialogue: 0,0:11:34.31,0:11:35.84,dialogue,,0,0,0,,...лежит... Dialogue: 0,0:11:36.99,0:11:38.74,dialogue,,0,0,0,,...во мне самой. Dialogue: 0,0:11:40.03,0:11:41.53,dialogue,,0,0,0,,В тебе самой? Dialogue: 0,0:11:42.03,0:11:47.68,songs/narrating,,0,0,0,,"Если возьмёмся мы..." Dialogue: 0,0:11:48.37,0:11:54.43,songs/narrating,,0,0,0,,"За руки и споём,.." Dialogue: 0,0:11:55.03,0:12:00.72,songs/narrating,,0,0,0,,"То насколько теплей..." Dialogue: 0,0:12:01.41,0:12:05.00,songs/narrating,,0,0,0,,"Станет нам тогда?" Dialogue: 0,0:12:05.74,0:12:07.18,dialogue,,0,0,0,,Бабушка! Dialogue: 0,0:12:07.40,0:12:09.26,dialogue,,0,0,0,,Давай споём ещё раз! Dialogue: 0,0:12:09.49,0:12:12.21,dialogue,,0,0,0,,Ты собираешься петь её всё время? Dialogue: 0,0:12:13.18,0:12:15.74,dialogue,,0,0,0,,Только один раз — и всё. Dialogue: 0,0:12:16.24,0:12:18.58,dialogue,,0,0,0,,Мне она так нравится! Dialogue: 0,0:12:19.08,0:12:22.58,dialogue,,0,0,0,,Правда? Это хорошо. Dialogue: 0,0:12:23.83,0:12:28.31,songs/narrating,,0,0,0,,"Вдруг колокольный звон..." Dialogue: 0,0:12:30.06,0:12:35.23,songs/narrating,,0,0,0,,"По деревням разнёсся." Dialogue: 0,0:12:36.37,0:12:42.12,songs/narrating,,0,0,0,,"Птицы все вместе, как одна,.." Dialogue: 0,0:12:42.72,0:12:47.37,songs/narrating,,0,0,0,,"В горы обратно летят." Dialogue: 0,0:13:05.11,0:13:06.52,dialogue,,0,0,0,,Спасибо. Dialogue: 0,0:13:09.99,0:13:11.55,dialogue,,0,0,0,,Спасибо! Dialogue: 0,0:13:15.08,0:13:16.85,dialogue,,0,0,0,,Бабушка, смотри! Dialogue: 0,0:13:17.02,0:13:19.89,dialogue,,0,0,0,,Ох, какой приятный подарок! Dialogue: 0,0:13:23.86,0:13:25.55,dialogue,,0,0,0,,Тот дедушка... Dialogue: 0,0:13:25.98,0:13:28.02,dialogue,,0,0,0,,...был так благодарен,.. Dialogue: 0,0:13:28.23,0:13:31.05,dialogue,,0,0,0,,...что ты помогла ему. Dialogue: 0,0:13:31.98,0:13:35.42,dialogue,,0,0,0,,Я так рада, что смогла ему помочь! Dialogue: 0,0:13:36.01,0:13:39.86,dialogue,,0,0,0,,Какая ты добрая девочка, Канон. Dialogue: 0,0:13:42.58,0:13:46.36,dialogue,,0,0,0,,Я хочу, чтобы ты навсегда сохранила это чувство. Dialogue: 0,0:13:48.20,0:13:54.23,dialogue,,0,0,0,,У тебя на сердце становится радостнее, когда ты приносишь счастье другим. Dialogue: 0,0:13:55.42,0:14:01.70,dialogue,,0,0,0,,Пока твоё сердце будет таким оставаться, Молитвенная Песня всегда будет внутри тебя. Dialogue: 0,0:14:04.26,0:14:05.82,dialogue,,0,0,0,,Мне кажется,.. Dialogue: 0,0:14:06.42,0:14:10.26,dialogue,,0,0,0,,...я ушла так далеко от того, чему моя бабушка учила меня. Dialogue: 0,0:14:11.20,0:14:15.01,dialogue,,0,0,0,,И это касается и Молитвенной Песни. Dialogue: 0,0:14:20.51,0:14:22.01,dialogue,,0,0,0,,Но почему? Dialogue: 0,0:14:23.85,0:14:25.98,dialogue,,0,0,0,,Как такое могло с тобой случиться? Dialogue: 0,0:14:26.76,0:14:28.29,dialogue,,0,0,0,,Наверное,.. Dialogue: 0,0:14:28.73,0:14:32.35,dialogue,,0,0,0,,...потому что я больше не могу доверять людям. Dialogue: 0,0:14:34.79,0:14:38.38,dialogue,,0,0,0,,Это не значит, что я не хочу им доверять. Но... Dialogue: 0,0:14:42.23,0:14:46.07,dialogue,,0,0,0,,— Вы потеряли контактную линзу?\N— Отойди! Если наступишь, будешь платить?! Dialogue: 0,0:14:48.41,0:14:51.23,dialogue,,0,0,0,,Моя бабушка передала мне Молитвенную Песню. Dialogue: 0,0:14:52.57,0:14:58.38,dialogue,,0,0,0,,Ещё она учила меня, что люди должны доверять друг другу и помогать друг другу. Dialogue: 0,0:15:02.31,0:15:03.82,dialogue,,0,0,0,,Но... Dialogue: 0,0:15:04.73,0:15:07.48,dialogue,,0,0,0,,По-моему, я больше не могу этого делать. Dialogue: 0,0:15:08.48,0:15:09.97,dialogue,,0,0,0,,Не говори так. Dialogue: 0,0:15:10.47,0:15:12.01,dialogue,,0,0,0,,Даже... Dialogue: 0,0:15:12.85,0:15:17.37,dialogue,,0,0,0,,...если я спою её, это не будет настоящая Молитвенная Песня. Dialogue: 0,0:15:20.32,0:15:22.29,dialogue,,0,0,0,,Ай! За что? Dialogue: 0,0:15:22.76,0:15:27.00,dialogue,,0,0,0,,Не знаю! Просто я хотел, чтобы ты перестала выглядеть такой депрессивной. Dialogue: 0,0:15:27.60,0:15:29.57,dialogue,,0,0,0,,Давай, Канон, пойдём к Дай-тян. Dialogue: 0,0:15:30.19,0:15:31.85,dialogue,,0,0,0,,Дай-тян? Dialogue: 0,0:15:32.25,0:15:36.50,dialogue,,0,0,0,,В такие времена нужно наполнять желудок до того, как успеешь задуматься! Dialogue: 0,0:15:38.00,0:15:40.00,dialogue,,0,0,0,,— Но...\N— Пошли уже! Dialogue: 0,0:15:40.63,0:15:44.72,dialogue,,0,0,0,,— Получишь огромную порцию лапши! За мой счёт!\N— Зачем огромную?! Dialogue: 0,0:15:45.07,0:15:46.50,dialogue,,0,0,0,,Иди и не болтай! Dialogue: 0,0:16:09.13,0:16:10.63,dialogue,,0,0,0,,Послушайте все. Dialogue: 0,0:16:20.56,0:16:24.22,dialogue,,0,0,0,,Спасибо вам, что пришли на наш концерт. Dialogue: 0,0:16:27.03,0:16:29.56,dialogue,,0,0,0,,Я хочу кое-что сказать. Dialogue: 0,0:16:31.69,0:16:33.59,dialogue,,0,0,0,,Наша песня, "К вершине"... Dialogue: 0,0:16:37.53,0:16:39.21,dialogue,,0,0,0,,Саки! В чём дело? Dialogue: 0,0:16:39.53,0:16:41.42,dialogue,,0,0,0,,Что такое, Саки? Dialogue: 0,0:16:43.69,0:16:45.81,dialogue,,0,0,0,,— Саки!\N— "К вершине"... Dialogue: 0,0:16:50.62,0:16:56.28,dialogue,,0,0,0,,Наша песня, "К вершине"... заняла девятое место в рейтинге "Weekly Music"! Dialogue: 0,0:16:59.25,0:17:02.87,dialogue,,0,0,0,,А теперь то, чего вы все так ждали! Голос ангела! Dialogue: 0,0:17:03.71,0:17:05.21,dialogue,,0,0,0,,Начинаем! Dialogue: 0,0:17:30.59,0:17:33.06,dialogue,,0,0,0,,Саки, спой! Спой нам, Саки! Dialogue: 0,0:17:33.96,0:17:45.02,dialogue,,0,0,0,,Саки! Саки! Саки! Саки! Dialogue: 0,0:17:57.62,0:18:02.07,songs/narrating,,0,0,0,,"Медленный шум дождя..." Dialogue: 0,0:18:02.47,0:18:06.31,songs/narrating,,0,0,0,,"Город заставил плакать..." Dialogue: 0,0:18:06.49,0:18:08.12,dialogue,,0,0,0,,Ты сегодня зажигал! Dialogue: 0,0:18:08.27,0:18:10.52,dialogue,,0,0,0,,— Да ладно тебе!\N— Ты был на высоте! Dialogue: 0,0:18:10.71,0:18:13.03,dialogue,,0,0,0,,Отличная работа! Dialogue: 0,0:18:13.24,0:18:15.96,dialogue,,0,0,0,,— Эй, эти парни сегодня просто зажигали!\N— Ладно, ладно! Dialogue: 0,0:18:16.21,0:18:19.77,dialogue,,0,0,0,,Хорошо постаралась. Они обожают твою песню. Dialogue: 0,0:18:21.11,0:18:22.68,dialogue,,0,0,0,,Мою песню? Dialogue: 0,0:18:27.68,0:18:29.52,dialogue,,0,0,0,,— Отлично поработали!\N— Спасибо. Dialogue: 0,0:18:29.74,0:18:32.74,dialogue,,0,0,0,,Эй, Саки! Ты была великолепна! Dialogue: 0,0:18:33.11,0:18:35.52,dialogue,,0,0,0,,Кстати, о чём ты хотела со мной поговорить? Dialogue: 0,0:18:36.71,0:18:38.17,dialogue,,0,0,0,,Да ни о чём. Dialogue: 0,0:18:39.02,0:18:40.91,dialogue,,0,0,0,,Извините. Это не так важно. Dialogue: 0,0:18:41.21,0:18:43.49,dialogue,,0,0,0,,Как скажешь. Молодчина! Dialogue: 0,0:18:44.08,0:18:46.86,dialogue,,0,0,0,,Так, кто там хотел отмечать? Dialogue: 0,0:18:48.00,0:18:53.54,songs/narrating,,0,0,0,,"Вместе наши голоса пусть танцуют среди звёзд!" Dialogue: 0,0:18:54.26,0:18:57.94,songs/narrating,,0,0,0,,"Громче пой, чтоб демонов прогнать!" Dialogue: 0,0:18:58.28,0:19:02.05,songs/narrating,,0,0,0,,"И гони их через ночь!" Dialogue: 0,0:19:02.50,0:19:06.15,songs/narrating,,0,0,0,,"Громче пой, чтоб демонов прогнать!" Dialogue: 0,0:19:06.58,0:19:10.05,songs/narrating,,0,0,0,,"Завтра будет ясный день!" Dialogue: 0,0:19:10.31,0:19:12.00,songs/narrating,,0,0,0,,"Убегайте!" Dialogue: 0,0:19:16.92,0:19:19.42,dialogue,,0,0,0,,— Какая забавная песня!\N— Я рад, что она тебя подбодрила. Dialogue: 0,0:19:19.83,0:19:23.96,dialogue,,0,0,0,,Мы будем петь её сколько захочешь, пока ты не сможешь снова спеть настоящую Молитвенную Песню! Dialogue: 0,0:19:24.17,0:19:26.38,dialogue,,0,0,0,,Дурак! Не порти ей настроение! Dialogue: 0,0:19:27.51,0:19:29.58,dialogue,,0,0,0,,Вот так вот. Dialogue: 0,0:19:31.01,0:19:33.08,dialogue,,0,0,0,,Большое спасибо всем вам. Dialogue: 0,0:19:34.08,0:19:37.74,dialogue,,0,0,0,,Тайхей, спасибо за всё, что ты для меня сделал. Dialogue: 0,0:19:38.08,0:19:41.33,dialogue,,0,0,0,,Ну что ты... Не так уж много... Dialogue: 0,0:19:41.73,0:19:43.54,dialogue,,0,0,0,,Смотрите, как засмущался! Dialogue: 0,0:19:44.36,0:19:46.05,dialogue,,0,0,0,,Не стыдно, в твоём-то возрасте? Dialogue: 0,0:19:46.23,0:19:48.52,dialogue,,0,0,0,,Возраст тут ни при чём! Dialogue: 0,0:19:50.42,0:19:53.98,dialogue,,0,0,0,,Для нас, Онбакэ, это наша работа — приносить тебе... Dialogue: 0,0:19:57.45,0:19:59.23,dialogue,,0,0,0,,Э, ну... всё в порядке. Dialogue: 0,0:20:00.04,0:20:05.20,dialogue,,0,0,0,,Если ты любишь эту песню, однажды ты снова сможешь петь её. Dialogue: 0,0:20:06.04,0:20:08.82,dialogue,,0,0,0,,Когда наступит этот день, надеюсь, ты споёшь её для меня. Dialogue: 0,0:20:12.67,0:20:16.35,dialogue,,0,0,0,,Тайхей, не дави на девочку. Dialogue: 0,0:20:16.88,0:20:18.35,dialogue,,0,0,0,,Нет... Dialogue: 0,0:20:18.63,0:20:22.26,dialogue,,0,0,0,,Я и сама была бы рада снова петь её. Dialogue: 0,0:20:24.26,0:20:25.82,dialogue,,0,0,0,,Молитвенную Песню. Dialogue: 0,0:20:27.04,0:20:29.07,dialogue,,0,0,0,,Ну, давайте с самого начала! Dialogue: 0,0:20:29.23,0:20:31.32,dialogue,,0,0,0,,— Да!\N— Три-четыре! Dialogue: 0,0:20:31.44,0:20:35.16,songs/narrating,,0,0,0,,"Громче пой, чтоб демонов прогнать!" Dialogue: 0,0:20:35.60,0:20:39.74,songs/narrating,,0,0,0,,"И гони их через ночь!" Dialogue: 0,0:20:39.94,0:20:43.48,songs/narrating,,0,0,0,,"Громче пой, чтоб демонов прогнать!" Dialogue: 0,0:20:43.78,0:20:47.34,songs/narrating,,0,0,0,,"Завтра будет ясный день!" Dialogue: 0,0:20:47.52,0:20:49.32,songs/narrating,,0,0,0,,"Убегайте!" Dialogue: 0,0:20:51.59,0:20:53.58,songs/narrating,,0,0,0,,"Убегайте!" Dialogue: 0,0:20:55.41,0:20:57.04,dialogue,,0,0,0,,Я вернулась... Dialogue: 0,0:21:00.35,0:21:02.41,dialogue,,0,0,0,,С возвращением! Как прошёл концерт? Dialogue: 0,0:21:03.63,0:21:05.94,dialogue,,0,0,0,,Они были в восторге. Dialogue: 0,0:21:06.79,0:21:08.89,dialogue,,0,0,0,,Скоро все будут тебя обожать! Dialogue: 0,0:21:09.22,0:21:14.94,dialogue,,0,0,0,,Слушай, я показала это видео своей подруге, которая говорит, что ей не нравится ваш стиль музыки... Dialogue: 0,0:21:15.44,0:21:17.61,dialogue,,0,0,0,,Она сказала, что у меня лучшая сестра! Dialogue: 0,0:21:17.94,0:21:19.54,dialogue,,0,0,0,,Это не моя песня. Dialogue: 0,0:21:23.66,0:21:25.79,dialogue,,0,0,0,,Ты же её поёшь, значит, она твоя. Dialogue: 0,0:21:27.41,0:21:28.88,dialogue,,0,0,0,,Наверно. Dialogue: 0,0:21:32.93,0:21:35.49,songs/narrating,,0,0,0,,"Знаю, я точно достигну её!" Dialogue: 0,0:21:35.63,0:21:37.72,songs/narrating,,0,0,0,,"Сердце к вершине летит!" Dialogue: 0,0:22:27.25,0:22:29.37,songs/narrating,,0,0,0,,Я всегда писала стихи,.. Dialogue: 0,0:22:30.78,0:22:34.03,songs/narrating,,0,0,0,,...чтобы выразить свои чувства. Dialogue: 0,0:22:42.22,0:22:45.84,songs/narrating,,0,0,0,,Но в последнее время я даже не знаю, что я чувствую. Dialogue: 0,0:22:54.43,0:23:00.62,songs/narrating,,0,0,0,,Как мои песни могут отражать меня, если я даже не могу взглянуть себе в глаза? Dialogue: 0,0:23:11.29,0:23:19.27,ending,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Эй, скажи, почему не хочешь показать ты чувства нам свои? Dialogue: 0,0:23:19.33,0:23:24.50,ending,,0,0,0,,{\fad(100,100)}А за окном холодный серый дождь... Dialogue: 0,0:23:26.73,0:23:29.12,ending,,0,0,0,,{\fad(100,100)}...всё идёт. Dialogue: 0,0:23:30.78,0:23:36.58,ending,,0,0,0,,{\fad(100,100)}А город — он словно вырезан весь изо льда. Dialogue: 0,0:23:36.58,0:23:42.61,ending,,0,0,0,,{\fad(100,100)}И лишь едва прикоснувшись, можешь ты замёрзнуть вдруг. Dialogue: 0,0:23:42.64,0:23:52.69,ending,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Но закрыв глаза, по-прежнему ты так усердно молишься о добре. Dialogue: 0,0:23:52.72,0:24:03.25,ending,,0,0,0,,{\fad(100,100)}Значит ли, что ты синих ждёшь небес, таких, что видела во сне? Dialogue: 0,0:24:03.37,0:24:10.46,ending,,0,0,0,,{\fad(100,300)}Увидеть завтра их сможешь ты. Dialogue: 0,0:24:16.14,0:24:20.70,songs/narrating,,0,0,0,,В день летнего праздника Онбакэ появляются в квартире Канон. Dialogue: 0,0:24:21.08,0:24:23.17,songs/narrating,,0,0,0,,Мы узнаем правду об их прошлом! Dialogue: 0,0:24:23.92,0:24:26.22,songs/narrating,,0,0,0,,И Канон наденет кимоно! Dialogue: 0,0:24:26.40,0:24:29.86,epTitle,NARRATION,0,0,0,,{\fad(565,0)\pos(307,284)}Эпизод 9\N{\fs24}Летний звук Dialogue: 0,0:24:26.73,0:24:29.43,songs/narrating,,0,0,0,,В следующем эпизоде. Продолжение следует. Dialogue: 0,0:24:30.03,0:24:32.03,epTitle,,0,0,0,,